Intervention, observation ou réponse de l'intimé / Intervention, comment or answer by respondent

Date reçu / Date Arrived: 2020-11-13

Numéro de processus public / Public Process Number: 2020-374
Numéro d'intervention / Intervention Number: 48
Demande(s) / Application(s):
Cas / Case: 296316

Demande à comparaître à l'audience publique / Request to appear at the public hearing: Non/No
Intimé / Respondent: Non/No

Commentaire / Comment
La radio devrait être porteuse de nouvelles tendances, sa mission principale devrait être de faire de faire découvrir de nouveaux artistes et de faire la promotion des artistes d'ici. Actuellement, les grandes radios commerciales donnent l'impression d'être à la solde des grandes tendances, d'être des acteurs passifs qui ne font que suivre le courant, c'est désolant.

Pour avoir écouter une grande radio commerciale de mars à mai à tous les jours de 8h à 17h dans le cadre de mon travail, j'ai été déçue du manque de diversité dans les choix musicaux. Les grands classiques anglophones des années 80-90 pouvaient passer entre 3 à 5 fois par semaine. Pendant ce temps, Klô Pelgag sortait un nouvel album, aucune de ses chansons n'a été diffusées.

Les radios commerciales devraient faire confiance à leur public, nous cherchons de la nouveauté, nous cherchons de la diversité, nous voulons un marché francophone!



Copie envoyée au demandeur et à tout autre intimé si applicable / Copy sent to applicant and to any respondent if applicable: Non/No

Information du client / Client information

Nom / Name: Marie-Eve Patry
Titre / Title:
Au nom de la compagnie / On behalf of company:
Adresse courriel / E-mail address: marieeve.patry@outlook.com
Adresse postale / Address: 6618 Av De Lorimier, Montréal, QC, Canada
Code postal / Postal code: H2G 2P6
Téléphone / Telephone: 514-966-5631
Facsimilé / Fax: