Intervention, observation ou réponse de l'intimé / Intervention, comment or answer by respondent

Date reçu / Date Arrived: 2020-02-11

Numéro de processus public / Public Process Number: 2019-379
Numéro d'intervention / Intervention Number: 5311
Demande(s) / Application(s): 2019-0279-2, 2019-0280-0, 2019-0281-7, 2019-0282-5
Cas / Case: 285194

Demande à comparaître à l'audience publique / Request to appear at the public hearing: Oui/Yes
Intimé / Respondent: Non/No

Commentaire / Comment

Raisons pour comparaitre / Reasons for appearance
Parce que c'est important qu'on présente le point de vue d'un jeune étudiant et d'un représentant du conseil d'administration au même moment. Nous serions disponibles pour présenter à Ottawa le mercredi 27 mai. La présentation serait en anglais mais nous allons envoyé une version française dans quelques jours. Les représentants de l'AMJ seront Jadiel Dowlin et la productrice Maria Kennedy de la compagnie Little Engine.



Copie envoyée au demandeur et à tout autre intimé si applicable / Copy sent to applicant and to any respondent if applicable: Oui/Yes

Information du client / Client information

Nom / Name: Chantal / Marysol / J.J. Bowen / Charbonneau / Johnson
Titre / Title: Directrice générale / Co-Chairs
Au nom de la compagnie / On behalf of company: Youth Media Alliance / Alliance Médias Jeunesse
Adresse courriel / E-mail address: cbowen@ymamj.org
Adresse postale / Address: 1400 Rene-Lévesque est, #906, MONTREAL, QC, Canada
Code postal / Postal code: H3Z 2K8
Téléphone / Telephone: 514-947-4174
Facsimilé / Fax: 514-597-5417

Représentant autorisé / Designated representative

Nom / Name: Chantal Bowen
Titre / Title: Directrice générale
Au nom de la compagnie / On behalf of company: Alliance Médias Jeunesse
Adresse courriel / E-mail address: cbowen@ymamj.org
Adresse postale / Address: 1400 Rene-Lévesque est, #906, MONTREAL, QC, Canada
Code postal / Postal code: H3Z 2K8
Téléphone / Telephone: 514-947-4174
Facsimilé / Fax: 514-597-5417