Intervention, observation ou réponse de l'intimé / Intervention, comment or answer by respondent

Date reçu / Date Arrived: 2015-08-24

Numéro de processus public / Public Process Number: 2015-318
Numéro d'intervention / Intervention Number: 16
Demande(s) / Application(s):
Cas / Case: 224349

Demande à comparaître à l'audience publique / Request to appear at the public hearing: Non/No
Intimé / Respondent: Non/No

Commentaire / Comment
La présence de nouvelles technologies ont changé la réalité de la diffusion musicale à l'échelle mondiale.
Les jeunes ne s'intéressent plus à la radio, ils n'y entendent plus la musique qu'ils aiment.

J'aimerais montrer l'exemple du marché de la ville de Québec, au cours des dernières années, des stations comme le FM93 sont devenues principalement de format "talk" pendant la journée. Radio Énergie vient d'annoncer qu'elle devenait talk de 6h à 18h sur semaine, soit les heures couvertes par un quota spécifique. Bien avant ces stations, CHOIfm est devenue "talk" simplement parce qu'elle ne pouvait trouver de la chanson assez populaire.

Je souhaite simplement que vous reconnaissiez que le quota est excessivement élevé. Que l'industrie elle-même souhaiterait se faire supporter avec les paiements des stations... Le système de quotas n'aide pas les artistes, les radios surjouent des chansons. Ils n'essaient pas de nouvelles chansons, préférant les valeurs "sûres"

Les quotas tuent la radio francophone, n'aident pas les artistes (autre que pécuniairement) et n'encouragent pas les nouveaux talents.





Copie envoyée au demandeur et à tout autre intimé si applicable / Copy sent to applicant and to any respondent if applicable: Non/No

Information du client / Client information

Nom / Name: Jean-François Audet
Titre / Title:
Au nom de la compagnie / On behalf of company:
Adresse courriel / E-mail address: jeffaudet@gmail.com
Adresse postale / Address: 137e rue, St-Georges, QC
Code postal / Postal code: G5Y 6M4
Téléphone / Telephone:
Facsimilé / Fax: