Intervention, observation ou réponse de l'intimé / Intervention, comment or answer by respondent

Date reçu / Date Arrived: 2015-07-28

Numéro de processus public / Public Process Number: 2015-318
Numéro d'intervention / Intervention Number: 12
Demande(s) / Application(s):
Cas / Case: 224173

Demande à comparaître à l'audience publique / Request to appear at the public hearing: Non/No
Intimé / Respondent: Non/No

Commentaire / Comment
Je trouve que depuis quelques années, la musique et chanson francaise a perdu beaucoup de temps d'antenne sur les stations de radio Québécoise.
Je souhaiterai que l'on fassent plus de promotion des artistes francophones d'hier et d'aujourd'hui, en ayant une plus de diffusion de la musique en francais.
Merci a vous



Copie envoyée au demandeur et à tout autre intimé si applicable / Copy sent to applicant and to any respondent if applicable: Non/No

Information du client / Client information

Nom / Name: Marco Laurin
Titre / Title: Musique francaise
Au nom de la compagnie / On behalf of company:
Adresse courriel / E-mail address: marcolaur@hotmail.com
Adresse postale / Address: Baie st Paul, QC
Code postal / Postal code:
Téléphone / Telephone:
Facsimilé / Fax: