Intervention, observation ou réponse de l'intimé / Intervention, comment or answer by respondent

Date reçu / Date Arrived: 2012-02-21

Numéro de processus public / Public Process Number: 2012-29
Numéro d'intervention / Intervention Number: 25
Demande(s) / Application(s): 2010-0216-2
Cas / Case: 163797

Demande à comparaître à l'audience publique / Request to appear at the public hearing: Non/No
Intimé / Respondent: Non/No

Commentaire / Comment
I concur with the submissions of Charles Bourgeois and David Freeman about the possible loss of the 107.9 frequency. Our household relies on Vermont Public Radio which provides an excellent alternative resource to the commercial English radio available in this area and we would hate to lose our only VPR signal.

Copie envoyée au demandeur et à tout autre intimé si applicable / Copy sent to applicant and to any respondent if applicable: Oui/Yes

Information du client / Client information

Nom / Name: Lynda Gillmeister
Titre / Title:
Au nom de la compagnie / On behalf of company:
Adresse courriel / E-mail address:
Adresse postale / Address: 138 Charleswood, Hudson, QC
Code postal / Postal code:
Téléphone / Telephone:
Facsimilé / Fax: